[IthilPop!]

0

Click here for the English version.

Jeg har aldri vært særlig flink til å samle på fysiske ting som frimerker, servietter, postkort eller suvenirer. I en periode på fem år samlet jeg på kylling-graffiti, men så fant jeg ikke flere kyllinger i Oslo og la vekk samlemanien prosjektet. Nå foretrekker jeg å samle på mer abstrakte ting, for eksempel opplevelser, penger på bankkontoene mine (jeg samler visst på bankkontoer også, haha. Neida. Joda. Nei.) og titler på bøker jeg har lest gjennom året.

Etter at jeg brukte et år på å rydde i mormors ting, har jeg blitt enda flinkere til å gi slipp på ting jeg ikke trenger, og min overbevisning var at det ikke er noe vits i å samle mengder av ubrukelige småting. Helt til jeg fikk min første Pop!-vinylfigur fra Funko. Slagordet for Pringles, «Once you pop, you cannot stop», kunne passet godt til disse Pop!-figurene, for nå har jeg altså laget en ønskeliste over de figurene jeg har lyst til å ha i min Pop!-samling.

Ja, det er egentlig like meningsløst å samle på disse figurene som frimerker, men samtidig føler jeg at dette utvalget av mine favorittskurker og sterke kvinner sier mer om personligheten min enn et album fullt av gamle papirlapper. Under har jeg lagt ut bilder av de figurene jeg har samlet hittil, samt favorittsitatene.

Dette innlegget blir oppdatert etter hvert som samlingen vokser.


*

I have never been very good at collecting physical things like stamps, napkins, postcards or souvenirs. For five years, I collected chicken graffiti (Le Bird), but I couldn’t find more chickens so I stopped the mania project. Now, I prefer collecting something more abstract, like experiences, money in my bank accounts (apparently, I collect bank accounts as well, haha. No. Yes. Nope), or titles of books I’ve read during the year.

After spending one year tidying my grandmother’s stuff, I’ve become better at letting go of items I don’t need, and my conviction was that there is no reason to collect a bunch of useless trinkets. But then I got my first Pop! vinyl figure from Funko. The Pringles slogan, «Once you pop, you cannot stop», is befitting for these figures because now I have made a wishlist of the characters I want to include in my Pop! collection.

Yes, collecting these is as meaningless as collecting stamps, but at the same time, I feel that this selection of my favourite villains and strong females tells more about my personality than an album filled with old bits of paper. Below, I’ve added photos of the figures I have collected so far, along with favourite quotes.

This blog post will be updated as the collection grows.


Pennywise, «IT»
«Come join the clown. You’ll float down here. We all float down here. Yes, we do!»

Jareth, «Labyrinth»
«I ask for so little. Just fear me, love me, do as I say and I will be your slave.»

TARDIS & the 10th Doctor, «Doctor Who»
«Allons-y!»

Pinhead, «Hellraiser»
«We will tear your soul apart.»

Cheer Bear, «Care Bears»
«Oh my stars! You brought visitors!»

Dark Willow, «Buffy, the Vampire Slayer»
«No, honey. I am magic.

Willy Wonka, «Willy Wonka and the Chocolate Factory»
«We are the music makers, and we are the dreamers of dreams.»

Daenerys of the House Targaryen, «Game of Thrones»
“I am the blood of the dragon. I must be strong. I must have fire in my eyes when I face them, not tears.”

Ninth Doctor, «Doctor Who»
«I like bananas. Bananas are good.»

Poison Ivy, «Batman: The Animated Series»
«They can bury me in the ground, as deep as they like. But I’ll grow back. We always grow back. Don’t we, baby?»

Severus Snape, «Harry Potter»
«It may have escaped your notice but life isn’t fair.»

[Desember, kortfattet]

0

Click here for the English version.

En kjapp oppsummering av desember:

  • Var på Ål FHS igjen og underviste i moderne og hip-hop og boltret meg i svømmebassenget.

  • Mye kattekos i senga og på sofaen. Sita har endelig skjønt sitt ansvar som levende vekkerklokke og vekker meg om morgenen med parkourøvelser.

  • Tok influensavaksinen fordi medisinen mot stoffskiftsykdommen har den artige bivirkningen at man kan få «benmargsdepresjon», eller nedsatt immunforsvar. Ble også kvitt et par føflekker.

  • Prosjekt Færre Bøker kom i gang for alvor de siste to ukene av desember. Filmsamlingen ble også drastisk redusert da jeg fant ut at Google Play har en god del av filmene jeg eier, så da var det bare å hive ut gi bort haugen av DVD-er. Mitt mål for 2018 er å redusere antallet bøker i bildet under:

  • Nådde endelig målet mitt om å strekke ørene mine til 10 mm. Tok meg bare et år-ish å komme i mål.

*

A quick summary of December:

  • I went to Ål Folk High School again to teach contemporary dance and hip-hop, and to bask in the swimming pool.
  • A lot of cat cuddling on the bed and the couch. Sita has finally understood her responsibility as a living alarm and wakes me in the morning doing parkour exercises.
  • I got the flu shot because the medicine for hyperthyroidism has the funny side-effect of «bone marrow depression», or suppressed immunity. I also got rid of a couple of moles.
  • Project Fewer Books got serious for the last two weeks of December. My movie collection was also drastically reduced when I learned that Google Play has several of the movies I own, so I got rid of gave them away.
  • I reached my goal of stretching my earlobes to 00g. It took me only one year-ish to achieve.

[November, kortfattet]

0

Click here for the English version.

  • November kom og gikk, for det meste ikke særlig bemerkelsesverdig: et par korrekturjobber, et par biljarddater, litt dansing og mye sofahvile.
  • Det med «mye sofahvile»: Etter 2-3 måneder med hjertebank og skjelving, null energi, kvalme og svimmelhet dro jeg omsider til fastlegen. Hun bekreftet at det var høyt stoffskifte/Graves sykdom, part deux. Heldigvis virker medisinen veldig bra, så resten av november tilbrakte jeg tid på Proda og i treningsstudioet for å gjenoppbygge styrken min.

  • I løpet av måneden arrangerte musikkteaterfestivalen Musikal-i-teten en workshop på Teater Manu. Det var en morsom og utfordrende opplevelse; vi snakket om hvordan lyd kan gjøres synlig/følbart for et døvt publikum, og vi jobbet koreografisk med en tekst av den døve lydkunstneren Christine Sun Kim.

  • Jeg har brukt mye tid på å kose med to katter jeg passer på for en kvinne. Sita, den grå, er en bedårende diva, og Kita, den sorte, er en viral kattevideo som venter på å skje.


*

  • November came and went. Most of it was unremarkable: a couple of proofreading jobs, a little dancing, a lot of resting on the couch.
  • About the «a lot of resting on the couch» part: After 2-3 months of with heart palpitations and trembling, feeling exhausted, nauseous and dizzy, I finally went to the doctor. She confirmed that it was hyperthyroidism/Graves’ disease, part deux. Luckily, the medicine works very well, so I got to spend the remainder of November at Proda and in the gym trying to rebuild my strength.
  • During this month, the musical theatre festival Musikal-i-teten arranged a workshop at Teater Manu. It was a fun and challenging experience; we talked about how sound can be made visible or tactile for deaf audience, and we did some choreographic work with a short text by Christine Sun Kim,
    the deaf sound artist.
  • I’ve been spending a lot of time cuddling with two cats I’m cat sitting for a woman. Sita, the grey one, is an adorable diva, and Kita, the black one, is a viral cat video waiting to happen.

[Geàrr-chunntas goirid den Lùnastal]

0

Click here for the English version.

Bortsett fra et par korrekturoppdrag, en forkjølelse og undervisning på HiOA, så august slik ut:

  • Jeg dro til Jafnadhr en dag for å holde en tre timers workshop i tegnspråk. Veldig effektivt, deltakerne kunne fortelle et eventyr før vi var ferdige. Det var også en fornøyelse å treffe flere av mine Jaffis-venner igjen! ♥ ♥ ♥
  • Dagen etter Jafnadhr dro jeg til Skottland for første gang! Det var utrolig kult, selv om det sannsynlig var den våteste og kaldeste ferien noensinne. Jeg dro til Glasgow på dagstur (når man er fan av Don Rosa og hans historie om Skrue McDuck…), og resten av tiden var jeg i Edinburgh, fråtsende i historiske greier. Stedene jeg besøkte og ting jeg gjorde mens jeg var i Skottland, i tilfeldig rekkefølge:
    – Edinburgh-slottet. Dronning Maria av Skottland bodde der, gosj!
    – Rosslyn kapell. Dere kan skylde på Dan Brown.
    – Jeg klatret opp til Arthur’s Seat, og heldigvis fant jeg en lettere og tryggere vei tilbake fra den forblåste toppen.



    – Det skotske parlamentet, gratis World Press Photo-utstilling.
    The Dark Side of the Moon i Dynamic Earth, en fantastisk visuell opplevelse av Pink Floyds musikk!
    – The Tenement’s House i Glasgow, en hyggelig påminnelse av mormors leilighet pre-oppussing.
    – Glasgow Necropolis.
    – Glasgow katedral.
    – St. Mungo Museum of Religious Life and Art.



    Mother’s Ruin: A cabaret about gin, som var den fremste grunnen til at jeg reiste til Edinburgh. Min australske venninne Maeve er med i det, og det var så fint å treffe henne igjen og for første gang se henne opptre live!
    The Lulu Show: Life on the never-never. Jeg traff tilfeldigvis Hilse Louise Asbjørnsen mens jeg overrasket Maeve med min tilstedeværelse i teateret, og hun tilbød seg å sende meg manuset til showet hennes, som falt veldig i smak hos meg!
    – Maison de Moggy. Kattekafé! Det var koselig, selv om kattene ikke var så begeistret for alle de kattegale turistene som skulle klappe dem.




    – Det skotske nasjonalmuseet.
    – The Museum of Childhood.
    – Greyfriars Bobby.
    – Jeg fant Tardisen flere steder i Glasgow og Edinburgh, og en dag skjedde det faktisk: Jeg traff Doktoren! Jeg ba om å få ta et bilde, men angrer på at jeg ikke spurte om å få bli med ham på oppdagelsesferd i tid og rom.


  • Jeg dro til Bergen med Teater Manu for de siste tre forestillingene av Jonas og kroppen i anledning 50-årsjubileum for Døves Kulturdager. Alle forestillingene gikk bra, og vi fikk mye positiv tilbakemelding fra publikum. I tillegg opptrådde vi for prinsesse Märtha Louise.
  • Mens jeg var i Bergen, fikk jeg endelig sjansen til å gjøre noe jeg hadde hatt lyst til i flere år: besøke lepramuseet. Jeg er ekstremt fascinert av lepra, så det var litt av en opplevelse å besøke et sted der hundrevis av mennesker hadde levd og lidd i årevis før sykdommen ble utryddet i Norge.
  • Jeg rakk også å ta vaksine mot pneumokokk, sy putetrekk av mormors gamle gardiner, brukte stemmeretten min, dra i demonstrasjon mot nazisme, dra på utstillingen Skeivt uteliv på Kulturhistoriske museum og gå på spøkelsesvandring i sentrum av Oslo.





*

Aside from a couple of proofreading jobs, a cold and teaching at HiOA, here’s what August looked like:

  • I went to Jafnadhr for one day to do a 3-hours sign language workshop. Very efficient, the participants were able to tell a fairy tale before we finished. It was also a pleasure seeing so many of my Jaffis friends again! ♥ ♥ ♥
  • The day after Jafnadhr, I went to Scotland for the first time! It was a blast, although it was probably the wettest and coldest holiday I’ve been to, ever. I went to Glasgow for one day (being a fan of Don Rosa and his story of Scrooge McDuck’s Life…), and the rest of the time I stayed in Edinburgh, gorging in historical stuff. The places I visited and things I did while in Scotland, in random order:
    – The Edinburgh castle. Mary, Queen of the Scots, lived there, oh my!
    – The Rosslyn Chapel. Blame it on Dan Brown.
    – Climbed up to Arthur’s Seat, and luckily I found an easier and safer route back down from the windy top.
    – The Scottish Parliament, free World Press Photo exhibition.
    The Dark Side of the Moon at Dynamic Earth, a great visual experience of Pink Floyd’s music!
    – The Tenement’s House in Glasgow, which was a nice reminder of my grandmother’s apartment pre-renovation.
    – The Glasgow Necropolis.
    – Glasgow Cathedral.
    – St. Mungo Museum of Religious Life and Art.
    Mother’s Ruin: A cabaret about gin, which was the primary reason I went to Edinburgh. My Australian friend Maeve is in it, and it was truly delightful to meet her again and to see her perform live for the first time!
    The Lulu Show: Life on the never-never. I happened to meet the Norwegian jazz singer/artist Hilde Louise Asbjørnsen when I surprised Maeve with my presence in the Rose Theatre, and she offered to email me the script for her show, which I enjoyed big time.
    – Maison de Moggy. Cat café! It was nice, although the cats weren’t so keen on being petted by a flock of cat-crazed tourists.
    – The National Museum of Scotland.
    – The Scottish National Gallery.
    – The Museum of Childhood.
    – Greyfriars Bobby.
    – I found the Tardis several places in Glasgow and Edinburgh, and one day it did happen: I ran into the Doctor! I asked for a picture, but regret I didn’t ask to join him to explore all of time and space.
  • I went to Bergen with Teater Manu for the last three performances of Jonas and the Body for the 50th Deaf Culture Festival. All performances went well, and we received a lot of positive feedback from the audience. Also, we performed for Märtha Louise, the Princess of Norway.
  • While in Bergen, I finally got the chance to do something I’ve wanted to do for a very long time: Visit the Museum of Leprosy. I’m extremely fascinated by leprosy, so it was quite an experience to visit a place where hundreds of people had lived and suffered for years before the disease became eradicated in Norway.
  • I also got vaccinated against pneumococcus, sewed pillow covers of my grandmother’s old curtains, voted, attended a demonstration against Nazism, visited the exhibition about the Norwegian queer nightlife at the Museum of Cultural History, and joined a ghost walk in downtown Oslo.

[Juillet en bref]

0

Click here for the English version.

  • Juli startet med en smell, kan man si. Paraden var 1. juli og samme dag skapte to av mine venner historie da de ble det første likekjønnet paret til å inngå ekteskap i døvekirken.

  • Teater Manu dro til Reims i Frankrike for å vise Jonas og kroppen på festivalen Clin d’Oeil, den største festivalen dedikert til kunst, døves kultur og tegnspråk. Det var en utrolig opplevelse å møte og å opptre for folk fra hele verden. Å opptre kunne være litt slitsomt fordi det var så varmt både inne og utenfor teateret. Prøv å ha på flere lag med kostyme i tretti varmegrader! På plussiden var det svømmebasseng på hotellet vårt. Her er en videoreportasje fra festivalen, spol frem til 4:00 for å se oss:

  • Jeg traff Deafies in Drag! Gå til YouTube.kanalen deres for å beundre det fabelaktige med døv drag: Deafies in Drag.

  • Jeg fant dinosaurkjeks! Tror jeg spiste noe sånn som fem eller seks pakker. Vive la France.

  • All terpingen min med Duolingo-appen kom endelig til nytte mens jeg var i Frankrike. Jeg klarte å sette sammen minst tre hele setninger på fransk og ble forstått av de innfødte! En av disse setningene var «Je ne comprend pas la langue des signes française» for en servitør som prøvde å bruke noen franske tegn da jeg skulle bestille mat. Det eneste jeg angrer er at jeg glemte å legge til «parce que je suis norvégienne.» Jaja, neste gang! Uansett var det gøy å gå rundt og si «bon jour» og «merci» hele tiden.
  • Tilbake i Norge jobbet jeg med språkvask av en ungdomsroman, den fjerde og siste boken i Livsloven-serien. Jeg leste korrektur på den første boken og vasket den andre og tredje, så det var litt vemodig å komme til slutten, men samtidig er jeg glad for at jeg fikk muligheten til å jobbe med alle fire bøkene.
  • Etter språkvasken kunne jeg endelig ta meg en velfortjent ferie. Derfor ble resten av juli tilbrakt sovende, lesende, svømmende, i treningsstudio, med yoga og masse Netflix. Jeg dro til Interkulturelt museum med Caroline for å se utstillingen om fordom, mye bra tankeføde. Jeg spilte bowling med Ingvild og Mia og vi hadde en hyggelig kveld.
  • Jeg var på fest og traff verdens søteste hund, en pomshi, som er en blanding av pomeranian og shih tzu!

  • Moren min og jeg besøkte Fredrikstad 29. juli. Egentlig hadde noen nazitapere planlagt en antihomo-demonstrasjon der den dagen, men de stakk med halen mellom beina til en annen by. Isteden ble butikkvinduer pyntet med regnbueflagg av LGBTQ-supportere, og folk fra Oslo og andre steder kom til Fredrikstad på sightseeing iført mer eller mindre diskré regnbue-tilbehør. Den neste dagen, i den andre byen, møtte minst 300 personer opp for å vise deres støtte til LGBTQ-miljøet og for å slå fast at homofobi og nazisme er så 1939. Homolobbyen vs. nazitapere: 2–0.


*

  • July started with a bang, you could say: The Oslo Pride Parade was on July 1st, and the same day two of my friends made history being the first same-sex couple to get married in the Deaf Church.
  • Teater Manu travelled to Reims in France to perform Jonas and the body at Festival Clin d’Oeil, Europe’s biggest festival dedicated to the arts, deaf culture and sign language. Meeting and performing for people from all over the world was an incredible experience. But working as a performer could be a bit of a struggle because it was so hot both inside and outside the theatre. Try wearing several layers of costume in 30 degrees! On the plus side, the hotel we were staying at had a swimming pool. By the way, here’s a video report from the festival. Fast-forward to 4:00 to see us.

  • I got to meet Deafies in Drag! Go over to their YouTube channel to watch the awesomeness of deaf drag: Deafies in Drag.
  • I found dinosaur biscuits! I think I ate about five or six boxes. Vive la France.
  • All my practising in the Duolingo app finally paid off while I was in France! I was able to compose at least three full sentences in French and was understood by the natives! One of those sentences was «Je ne comprend pas la langue des signes française» to a waiter who tried using some French signs when I was ordering food. The only thing I regret is forgetting to add «parce que je suis norvégienne.» Ah, next time! Anyway, it was lovely going around saying «bon jour» and «merci» all the time.
  • Back in Norway, I worked on copy editing a YA novel, the fourth and last book in the UnWind series. I proofread the first book and copy edited the second and third book, so it was kind of wistful to come to an end, but at the same time, I’m happy I got the chance to work with all four books.
  • Finished with the copy editing, I could finally take a well-deserved break from working. Therefore, the rest of July was spent snoozing, reading, training, doing some yoga, swimming, and Netflix binging. I went to the Intercultural Museum with Caroline to see the exhibition on prejudice, which was great food for the thoughts. I also met Ingvild and Mia to play some bowling, and we had an enjoyable evening.
  • I went to a party and met the world’s cutest dog, a pomshi, which is a mix of Pomeranian and Shih Tzu.
  • My mother and I visited Fredrikstad on July 29th. Initially, some Nazi losers had planned an anti-gay demonstration there that day, but they fled to a different city with their tails between their legs. Instead, LGBTQ+ supporters adorned store windows in Fredrikstad with rainbow flags and people from Oslo and other cities went sightseeing while more or less discretely donning rainbow effects. The next day, at least 300 individuals in the other city showed their support for the LGBTQ+ people and demonstrated that homophobia and Nazism are so 1939. Homolobbyen vs. Nazi losers: 2–0.

[Juni, kortfattet]

0

Click here for the English version.

Jeg må visst slutte å ha uferdige blogginnlegg på auto-publisering, for plutselig var juni-oppsummeringen publisert 1. juli med bare én setning, haha. I tillegg hadde jeg ikke tid til å fullføre innlegget før jeg dro til festivalen Clin d’Oeil i Reims, men mer om det i oppsummeringen av juli. Her er juni i sin helhet:

  • Juni begynte med siste turnéforestilling i Porsgrunn, reklamefilminnspilling for Jotun, fidget spinner-fest hos Pernille og forkjølelse.
  • Thomas, Ragna og jeg dro på kunstutstilling i Kunstnernes Hus hvor masterstudentene fra KHiO hadde sin avgangsutstilling, og blant kunstverkene fant vi Thomas og meg. Nydelig, ikke sant?

  • Thomas, Pernille og jeg dro på kino for å se Wonder Woman. Seriøst den beste superhelt-filmen jeg har sett noensinne. Og forresten, hvor kan jeg få kjøpt flybillett til Themyscira?

  • Jeg passet på Sofie og Pippi i leiligheten min. Første gang det har vært pusekatter her etter oppussingen, og forhåpentlig ikke siste gang. Det var koselig, selv om pusene gjemte seg under senga mi mesteparten av tiden. Den siste kvelden kom imidlertid begge to til meg ved skrivebordet for å få kos ♥

  • Etter femten Oslo-forestillinger og en internasjonal gjennomgang av Jonas og kroppen kunne vi alle omsider ta oss en liten, velfortjent sommerferie. Det vil si, jeg hadde ferie i omtrent 24 timer før både Cappelen Damm og Bladkompaniet tok kontakt. Så da ble det to korrekturer og to språkvask på to uker, men det var bare fint å gjøre noe av det beste jeg vet; lese bøker!
  • Juni er Pride-måned og ettersom vi tegnspråkbrukerer er så heldige at noen sørger for å få tak i tolker til alt av konserter, underholdning, debatter og foredrag, prøvde jeg å få med meg noen Pride-arrangementer innimellom all lesingen. Det ble blant annet hagekonsert hos Aksept, åpningsshowet i parken, en paneldebatt om skeive funksjonshemmede i Pride-huset (Eldorado bokhandel). Neste år må jeg prøve å få med meg enda mer! Og ellers hang jeg med både gamle og nye venner og kjente i parken, noe som alltid er hyggelig. Kvinnekvelden var jeg også med på, selvfølgelig.
  • Jeg rundet fransk-leksjonene i appen Duolingo! Fikk en gulltrofé og greier. Har så smått begynt med tysk, selv om jeg egentlig er bitte litt lei av å trykke og sveipe på mobilskjermen.

*

I believe I have to stop using the auto-publish setting for my unfinished blog entries, because suddenly my review of June was out here with only one sentence, haha. Also, I didn’t have time to finish the entry before going to the festival Clin d’Oeil in Reims, but more about that in my July review. Here’s June in its entirety:

  • June started with the last tour performance in Porsgrunn, filming a commercial for Jotun, a fidget spinner party at Pernille’s place, and a cold.
  • Thomas, Ragna and I went to an art exhibition at Kunstnernes Hus where the MA students had their graduation exhibit. Among the artworks displayed, we found Thomas and me. Pretty, innit? (See the first photo above.)
  • Thomas, Pernille and I went to the cinema to see Wonder Woman. Seriously, it was the best superhero movie I’ve ever seen. And by the way, where can I book a flight to Themyscira?
  • I catsat Sofie and Pippi in my apartment. It was the first time there have been cats in here after the renovation, and hopefully not the last time. It was nice, although the cats were hiding under my bed most of the time. The last night though, both came to get cuddles while I was sitting at my writing desk ♥
  • After fifteen shows and an international run-through of Jonas and the Body, we could take a brief and well-deserved summer break. Well, I had a 24-hour break before Cappelen Damm and Bladkompaniet contacted me. So I ended up doing two proofreading and two copyediting jobs in two weeks, but it was just pleasant doing one of my favourite things; reading books!
  • June is the Pride month, and since we who use sign language are so lucky that somebody arranged for sign language interpreters to be present at every concert, entertainment, debates, and lectures, I tried to attend some of the Pride arrangements in-between my reading. Among the things I participated in, were the garden concert at Aksept, the opening show in the Pride Park, and a panel debate on disabled LGBTQ people. Next year, I have to try to attend more arrangements! Besides these, I also joined old and new friends and acquaintances in the park, which is always nice. And of course, I attended the Ladies’ Night.
  • I finished the French lesson in the Duolingo app! I even got a golden trophy. Now I have started fumbling my way through the German lessons, although I am in fact a wee bit tired of pushing and swiping on my phone screen.

[Mai, kortfattet]

0

Click here for the English version.

Nå har juni vært her i et par dager og jeg er forkjølet, men relativt uthvilt etter all fartingen Norge rundt i mai. Her er mai-oppsummeringen:

  • Vi har vært på turné mesteparten av mai og på veien var vi innom Tromsø, Bodø, Trondheim, Hamar, Drammen, Kristiansand, Stavanger, Horten og Porsgrunn. Jeg får la bildene tale for seg selv:











  • Hvis noen av dere stusser over at en kopp er hovedmotivet i flere av bildene, så er det noe lysansvarlig Gaute fant på som et ordspill av Jonas og kroppen og brukte hashtaggen #jegogkroppen til å legge ut bilder av koppen hans på turneen. Jeg hadde med meg favorittkoppen min, så jeg slang meg på hashtaggen.
  • Jeg kjøpte verdens beste kjøkkenmaskin for ikke så lenge siden, og med den fulgte det en kraftig blender. Så i mai har jeg spist en del smoothieskål med smoothie av avokado, frossen mango, havregurt, eplejuice og Vita Optimal olje, samt blåbær, granola, chia- og linfrø. Det trengtes, etter alle vegetarburgerne jeg har inntatt i løpet av turneen.

  • Det ble mange timer på turnébussen, så jeg fikk lest en god del og pugget masse fransk. Akkurat nå er jeg på nivå 15 og er «32% flytende». Klar for Reims, med andre ord!
  • Jeg var på Tusenfryd med moren min, niesen min og Mille. Været var deilig og køene lange, men Mille og jeg rakk i hvert fall seks av de gøyeste attraksjonene før stengetid.

*

June’s been here for a couple of days, and I have a cold, but I am feeling a bit rested after the touring around the country. Here is the summary of May:

  • We were on tour most of May, and during the tour, we popped into Tromsø, Bodø, Hamar, Drammen, Kristiansand, Stavanger, Horten and Porsgrunn. I’ll let the pictures speak for themselves.
  • If you are wondering why there’s a cup in some of the pictures, that is because the lighting technician Gaute used the hashtag #jegogkroppen as a word play on Jonas og kroppen («koppen», the cup, rhymes on «kroppen», the body, in Norwegian). He published pictures of his cup on tour on Instagram, and as I also had brought my favourite cup, I joined the hashtag.
  • I bought the world’s best kitchen machine not too long ago, and it included a powerful blender. Therefore, in May I ate a lot of smoothie bowls with a smoothie made from avocado, frozen mango, oat yoghurt, apple juice, and Vita Optimal oil (Norwegian heart friendly oil for food and cooking), with blueberries, granola, chia seed and flaxseed. Much needed, after all the veggie burgers I devoured during the tour.
  • We spent countless hours on the tour bus, so I got to read plenty of books and cram French verbs and glossary. Currently, I’m level 15 with a «fluency of 32%». In other words, I’m ready for Reims!
  • I went to Tusenfryd (Norwegian amusement park) with my mother, my niece, and Mille. The weather was lovely and the queues long, but at least we managed to ride six of the funniest attractions.

[April, kortfattet]

0

English version below.

En liten advarsel: Jeg var sulten mens jeg skrev dette innlegget, så det er litt mye fokus på mat enkelte steder.
Puh, april har vært travel:

  • Jeg spiste deilig vegetarramen i Teaterkjelleren. Den var ikke like ramentastisk som den jeg lagde i fjor, men den var en god nummer to.
  • Sosialiserte en del med kolleger og venner, spilte gøyale spill og spiste god mat.
  • Fikk endelig somlet meg til å putte vinterklærne i loftboden etter flere uker med pent vær. Selvfølgelig snudde været rett etterpå.
  • Tok et veldig flatterende bilde av Zorro.
  • Michelle og Hugh kom hele veien fra New York for å besøke meg noen dager. De dro også til Bergen og Flåm. Det var hyggelig å se dem begge igjen og å kunne videreføre min mormors gjestfrihet.
  • Jeg klippet meg bitte litt.
  • Noen av kollegene mine og jeg dro på Murakami-utstillingen i Astrup Fearnley-museet. Much wow, such amaze.
  • Thomas og jeg hjalp Christina med et kunstprosjekt for mastergraden hennes.
  • Begynte med franskstudier i appen Duolingo for første gang siden 2015, og denne gangen mener jeg alvor. Akkurat nå har jeg en 21 dagers sammenhengende progresjon, og befinner meg på nivå 11 (av 25) med 24% språkflyt, og jeg har samlet mer enn 3000XP. Voilà, très bien. J’aime apprendre le français.
  • Sikkert den viktigste tingen som skjedde denne måneden: Premieren av Jonas og kroppen. Endelig! Vi fikk gode kritikker og massiv mediadekning. I tillegg var maten på premierefesten så god. Much nom.
  • Vi dro til Bergen for første del av turneen, og spilte fire forestillinger på to dager. Det var fint å være i Bergen igjen, og jeg spiste masse god mat: etiopisk injera hos Naomi; burger på favorittstedet mitt, Pygmalion; pasta på Pastasentralen, og en digg Bounty-milkshake på Roll&Rock. Og se, trynene våres er på turnebussen! Jeg føler meg så Carrie Bradshaw.
  • Cappelen Damm hadde tydeligvis savnet meg mens jeg var opptatt hos Teater Manu, for kort etter premierehelgen ble jeg spurt om jeg kunne lese korrektur på en roman. Jeg svarte ja, selvfølgelig.
  • Jeg ble invitert til å bli med en venn til en workshop om smerte på et sted for BDSM-miljøet. Ettersom det kom til å bli en del prating der, hadde jeg behov for å ha med meg tegnspråktolker. Sikkert den rareste tolkeforespørselen tolkesentralen har fått noensinne. Jeg fikk to tolker og de gjorde en god jobb, og selve workshopen var interessant og lærerik.

A brief warning: I was a bit hungry while writing this post, so there’s some focus on food here and there.
Phew, April’s sure been busy:

  • I had delicious vegetarian ramen at Teaterkjelleren. It was not as ramentastic as the ramen I made last year, but it was a good runner-up.
  • Socialised a lot with colleagues and friends, playing funny games and eating good food.
  • Finally got around to put my winter clothes in the attic after several weeks of nice weather. Of course, the weather turned right after that.
  • Took a very flattering photo of my cat Zorro.
  • Michelle and Hugh came all the way from New York to visit me a few days. They also went to Bergen and Flåm. It was nice to see them both again and to keep up with my grandmother’s hospitality.
  • I cut my hair a teensy bit.
  • Some of my colleagues and I went to the Murakami exhibition at the Astrup Fearnley Museum. Much wow, such amaze.
  • Thomas and I helped Christina with her art project for her MFA.
  • Started doing French lessons in Duolingo for the first time since 2015, and this time I mean business. Currently, I have a 21 days streak, and I’m on level 11 (out of 25), with a fluency of 24%, and I have gained more than 3000XP. Voilà, très bien. J’aime apprendre le français.
  • Probably the most important thing to happen this month: The opening of Jonas and the body. Finally! We got great critics and massive media coverage. Plus, the food at the opening party was so good. Much nom.
  • We went to Bergen for the first leg of the tour and did four shows in two days. It was lovely being in Bergen again, and I had a lot of great food: Ethiopian injera at Naomi; burger at my favourite place, Pygmalion; pasta at Pastasentralen, and a delicious Bounty milkshake at Roll&Rock. And behold; our faces are on the tour bus! I feel so Carrie Bradshaw.
  • Cappelen Damm apparently missed me a lot while I’ve been busy working at Teater Manu because shortly after the opening weekend, I was asked to proof-read a novel. I said yes, of course.
  • I was invited to join a friend for a pain workshop at a place for the BDSM community. Since there would be a lot of talking there, I needed sign language interpreters. Probably the weirdest interpreter request the agency has received ever. I did get two interpreters, and they did a good job, and the workshop was engaging and educational.

[Mars, kortfattet]

0

English version below.

  • Mesteparten av måneden har fløyet i en eneste virvelvind av prøver; etter et par uker på Folketeateret i februar flyttet vi til Brobekk, der Nasjonalteateret har verksteder, en diger prøvesal, og en fin kantine med hyggelige, serviceinnstilte ansatte. Vi ble værende der frem til 31. mars. Ettersom jeg har lettere for å konsentrere meg om lesing når jeg reiser, var det hyggelig for meg å kunne sitte og lese på t-banen frem og tilbake hver dag.
  • Mens vi holdt til i Brobekk, kom koreografen Hege Haagenrud innom for å hjelpe oss med noen av bevegelsesdelene våre, og gjorde dem bedre og skarpere.
  • Jeg dro på kino tre ganger denne måneden; først for å se Kong: Skull Island i 4DX med broren min. Det var sykt kult! Deretter så jeg Skjønnheten og Udyret med Thomas. Jeg falt pladask for denne versjonen, den tok pusten fra meg. Og selvfølgelig også fordi jeg er svak for musikalnumre. Den tredje filmen jeg så var Life med Remi, Jens og Katinka.
  • En artig ting skjedde da Thomas og jeg skulle se Skjønnheten og Udyret: Jeg stod og vasket hendene mine på dametoalettet da to venner av meg kom inn. (Hei, Ingvild og Mia!) Hyggelig overraskelse. Og jeg ble enda mer overrasket da døra til avlukket bak dem åpnet seg og ut kom enda en venn til! (Hei, Kim!) Jeg var litt overtrøtt, så dette fikk meg til å le godt. Da jeg gikk ut for å finne Thomas, fant jeg en fjerde venn. (Hei, Markus!) Og etter filmen… Jepp, en femte venn dukket opp. (Hei, Åge!)
  • Jeg så også et par forestillinger. Fifi von Tassel Presents: Viva Las Vegas på Elsker var hått og morsomt. Cabaret på Oslo Nye var mørk, burlesk og helt fantastisk! Jeg fikk lov til å låne manuset på forhånd og det bidro til at jeg fikk en enda bedre teateropplevelse. Den tredje forestillingen var Ghosts i Operaen. Det var en intens opplevelse å se denne på grunn av alle de brutale følelsene, lagene, oppbyggingen, og hvordan fortiden og nåtiden blandet seg inn i hverandre. I 2000 fikk norsklæreren min oss til å analysere Ibsens Gengangere, og jeg tror at denne oppgaven bidro mye til at forestillingen ble så emosjonell å se.
  • Jeg var på et par hyggelige dater som ikke bare gikk ut på å sitte på en kafé og finne på noe å prate om, men spille biljard og klatre i klatrevegger.
  • Jeg klarte å få til baklengs salto uten fysisk støtte!


  • Most of this month has been flying by in a whirlwind of rehearsals; after a few weeks at Folketeateret in February, we moved to Brobekk where the National Theatre has its workshops, a huge rehearsal studio, and a nice canteen with kind and service-minded employees. We stayed there until 31st of March. As I always concentrate better on reading when I’m travelling, it was lovely for me to get to sit and read on the metro to and fro each day.
  • While we were in the rehearsal studio in Brobekk, choreographer Hege Haagenrud came to help us with some of our movement routines, making them better and sharper.
  • I went to the cinema thrice this month; first, I went to see Kong: Skull Island in 4DX with my brother. It was wicked cool! Then I went to see Beauty and the Beast with Thomas. I fell in love with this version; it was breathtaking! And of course, also because I do have a weak spot for musical numbers. Lastly, I went to see Life with Remi, Jens, and Katinka.
  • A funny thing happened when Thomas and I went to see Beauty and the Beast: I was washing my hands in the ladies’ room when two friends of me came in. (Hello, Ingvild and Mia!) A pleasant surprise. And I was even more surprised when the locker behind one of them opened to reveal yet another friend! (Hello, Kim!) I was kind of overtired, and this made me laugh a bit. When I went out to join Thomas, I found friend number four! (Hello, Markus!) And after the movie… Yep, the fifth friend appeared. (Hello, Åge!)
  • I also got to see a couple of shows; Fifi von Tassel Presents: Viva Las Vegas at Elsker, which was smokin’ hot and funny. Cabaret at Oslo Nye, which was dark, burlesque, and absolutely brilliant! I was allowed to borrow the script for this show beforehand, and it made the experience even better. The third performance was Ghosts at the Norwegian Opera House. It was such an intense experience to see this one because of all the raw feelings, all the layers, the buildups, and how the past and present merged into each other. At school in 2000, my Norwegian teacher made us analyse Ibsen’s Ghosts, and I believe this assignment is why watching the performance felt so more emotional to me. (A belated thank-you to my teacher Charlotte!)
  • I was on a couple of dates where we didn’t sit at a café trying to find something to talk about. Instead, we played pool and went bouldring.
  • I managed to do backwards salto in my acrobatics class, without any physical support!

[Februar, kortfattet]

0

English version below.

Puh, skal si februar forsvant i en fei! Jeg glemte nesten å skrive en oppsummering, så derfor er dette innlegget litt forsinket. Dette er noe av det jeg gjorde:

  • Jeg var med som aktør da tredjeårsstudentene på tolkeutdaningen jobbet med tegn som støtte («tegnspråk» som følger norsk grammatikk istedenfor tegnspråk), og fikk frisket opp mine kunnskaper om middelalderen. Vi besøkte også Kulturhistoriske museum og så på kule, gamle ting.
  • Begynte med prøvene for Jonas og kroppen på Teater Manu. Det har vært travelt, og vi har fortsatt noen uker igjen til premieren. På grunn av oppussinger hos Teater Manu har vi vært så heldige å få ha prøvene på Folketeateret i et par uker, og utsikten fra prøvesalen er fantastisk. Vi fikk også møte Trond-Viggo Torgersen, som holdt et foredrag om menneskekroppen for oss.
  • Thomas og jeg dro på Interkulturelt museum for å se utstillingen Aktivistene om folk som jobber for likestilling, miljøet og rettferdighet, for å gjøre verden til et bedre sted. Veldig inspirerende.
  • Jeg lærte å gjøre forlengs salto, flikk-flakk og arabesk.
  • Kjøpte endelig noe jeg hadde ønsket meg lenge; en Kenwood-kjøkkenmaskin. Jeg elsker den allerede ♥

Phew, February sure did fly by! I almost forgot to write an update, which is why this post is a little delayed. Here’s some of what I did:

  • I joined the sign language graduates when they were working with manually coded Norwegian (sign language that follows the grammar of Norwegian instead of sign language), and had my Middle Ages knowledge refreshed. We also went to the Museum of Cultural History and looked at a bunch of cool old stuff.
  • We started rehearsals for Jonas and the body at Teater Manu. It’s been a whirlwind, and we still have a few weeks left until the premiere. Because of renovations at Teater Manu, we’re lucky to have our rehearsals at Folketeateret for a couple of weeks, and the view from the studio is marvellous. We also got to meet Trond-Viggo Torgersen (famous Norwegian doctor, artist, writer, etc.), who held a lecture about the human body for us.
  • Thomas and I went to Intercultural Museum to see the exhibition The Activists, about people who are working for equality, the environment, and justice, trying to make the world a better place for everyone. Very inspiring.
  • I learned to do forward salto, flicflac, and «arabesk» (I couldn’t find the English word for this, but it’s going cartwheeling into a handstand and then use your arms to push yourself into standing position. Ish.)
  • Finally bought something I’ve wanted for a long time; a Kenwood kitchen machine. I’m already in love with it ♥