[Nye jobbvaner]

0

Click here for the English version.

I 2010 fikk jeg mitt første korrekturoppdrag. Jeg begynte med å lese 2. korrektur og ble oppgradert til 1. korrektur etter et år, og dette året har jeg for det meste jobbet som språkvasker. Som regel strukturerer jeg arbeidsmengden (lesemengden) ved å dele antall sider på antall dager jeg har før leveringsfrist. La oss si at jeg skal lese korrektur på en oversatt roman på 265 sider på 11 dager. Det gir en «dagskvote» på 24 sider per dag. Ideelt vil jeg prøve å lese mer enn denne kvoten for å ligge foran skjema, i tilfelle uventede avbrytelser, sykdom eller god gammeldags prokrastinering. Sånn har jeg altså beregnet arbeidsmengden min siden det første oppdraget.

Åtte år senere gikk det omsider opp for meg at det finnes noe eksotisk som kalles «helg». Jeg har ikke tall på hvor mange helger jeg har brukt på å sitte hjemme og jobbe med korrektur eller språkvask, men for et par helger siden merket jeg at jeg hadde et stort behov for ordenlige frihelger hvor jeg ikke gjør noe mer produktivt enn å sitte på sofaen og tømme en pose tortillachips med ostesmak mens jeg sløver meg gjennom «Se senere»-lista på YouTube. Eller hva nå folk bruker helgene sine på, jeg dømmer ingen. Men uansett, stikkordet er «avkobling». Alle trenger å koble av fra jobben og gjøre noe gøy eller ingenting i det hele tatt.

Derfor lagde jeg en ny arbeidsformel: Antall sider delt på antall dager minus lørdager og søndager. Dagskvoten for overnevnte roman blir dermed 29,4 sider, fortsatt overkommelig, men likevel med mulighet for å ta seg fri. (Det hender en sjelden gang at jeg får et hasteoppdrag som skal hentes torsdag/fredag og leveres allerede mandag, men det kan jeg leve med så lenge de fleste helgene er frihelger.)

Som nevnt ovenfor har jeg jobbet mest med språkvask dette året. Dette krever mer av meg enn korrektur (mentalt, kreativt og fysisk), så jeg har vært nødt til å eksperimentere med nye arbeidsmetoder. Den ene arbeidsmetoden er å bruke min nye formel, og følgende ting prøver jeg å gjøre til faste vaskevaner:

  • Endre skriften i manuset til Calibri, størrelse 14 og enkel linjeavstand.
  • Bruke Ctrl+Enter på alle kapitlene så nye kapitler begynner på nye sider.
  • Lagre en kopi av manuset på PDF for avansert søk.
  • Ta notater og/eller sammenligne søk i PDF ved inkonsekvent ordbruk.
  • Søk og erstatt-funksjon hvis samme ord/stavefeil går igjen flere ganger.
  • Ha originalmanus tilgjengelig for sammenligning ved behov.
  • Slippe min indre kreative kilde løs i fullt firsprang mens jeg leser.

*

In 2010 I got my first proofreading job. I started as a 2nd proofreader and got upgraded to 1st proofreader after one year, and for most of 2018, I’ve been doing copyediting. Usually, I structure my workload (read-load) by dividing the number of pages by the number of days I have before the deadline. Let’s say I’m going to proofread a translated novel with 265 pages in 11 days. It gives me a daily «quota» of 24 pages per day. Ideally, I will try to read more than this quota to stay ahead of the scheme, in case of unexpected interruptions, sickness or good old-fashioned procrastinating. This is how I’ve estimated my workload since my first assignment.

Eight years later it finally dawned upon me that there exists something exotic called «weekend». I have no idea how many weekends I’ve spent sitting at home working with proofreading or copyediting, but a few weekends ago I felt a huge need of proper weekends where I don’t do anything more productive than sitting on the couch, emptying a bag of cheese nachos while binge-watching my «Watch later» YouTube list. Or however people spend their weekends, I don’t judge anyone. Anyway, the keyword is «unwinding». Everyone needs to unwind from their job and do something fun or nothing at all.

Which is why I made a new formula: The number of pages divided by the number of days minus Saturdays and Sundays. The daily quota for the novel mentioned above will be 29,4 pages, still manageable but with the possibility of taking some time off. (It happens once in a while I get a rush assignment to be picked up Thursday/Friday and finished by Monday, but I can live with that as long as most weekends are work-free.)

As aforementioned, I’ve mostly been working as a copyeditor this year, which demands more from me than proofreading (mentally, creatively, and physically), so I have been required to experiment with new work methods. One of my plans is to use my new formula, and the following are things I’m trying to make a habit of:

  • Change the font in the manuscript to Calibri, size 14, single line spacing.
  • Use Ctrl+Enter on all chapters, so new chapters begin on a new page.
  • Save a copy of the manuscript to PDF for advanced search.
  • Take notes and/or compare searches in PDF in case of inconsistency.
  • Use the Search and replace function if the same error happens repeatedly.
  • Have the original novel available for comparing when needed.
  • Let my inner fountain of creativity run free while I read.

[Januar og februar i ett]

0

Click here for English.

Jeg lever fremdeles! Det har bare vært litt hektisk i årets to første måneder, og som alle vet, blir jeg maks apatisk når jeg har mye jeg må gjøre. Bra kombo, det der. Sånn så kalenderen min ut i januar og februar:

  • Første uken: Ferie. Tebesøk av Caroline. Musikklytting, koreografiidémyldring og inspirasjonsmøte med Håvard.
  • Andre uken: BAM! Forkjølelse og den første korrekturen siden november. Indisk middag med faren min. Hang litt med Pernille og Mille.
  • Tredje uken: To nye korrekturer, samtidig. Den ene var ganske stor, så jeg ble lettere skjeløyd. Jeg meldte meg på klasse i steppedans og flamenco. Skulle melde meg på waacking også, men gikk tom for penger.
  • Fjerde uken: Enda to nye korrekturer OG tegnspråkundervisning på OsloMet, samtidig. Var bare bitte litt kake etter denne uken. Var også med på presentasjon av «Babytegn» av Megan Matovich-Noddeland og Petter Noddeland, og Fri og faglig fredag i døveforeningen. (Hei, Charlotte og Torill!) Tebesøk av Julia.
  • Femte uken: «Bare» én språkvask. Sydde og tilpasset kostymer hos Ida Henriette. Tok meg en svipptur til Kristiansand for å se Teater Manus «Gråtende hender» i Kilden og skrive anmeldelse for Døves Tidsskrift. Hang med Johannes etter forestillingen.
  • Sjette uken: Sminkeshopping, Visa-kortet smeltet litt. Hadde en kjedelig opplevelse med en respektløs lege på sykehuset, men heldigvis har jeg fått ny time i mai hos en annen lege. Debuterte som burleskartist med min helt egen act på Elsker i «Fifi Presents: Stupid Cupid», til stor glede for alle oppmøtte. Fikk med meg den fantastiske Marianne Kjærsund i «Rosa Löften» på Dansens Hus.
  • Syvende uke: Begynte delvis i koma fordi jeg var redusert etter show og måtte grytidlig opp mandag for å åpne for de som skulle spyle rørene på badet og kjøkkenet. Yey… Heldigvis en rolig uke ellers. Fire danseklasser. En treningsøkt. En språkvask. Var på kafé med Therese og fikk gode nyheter om en felles venninne. Ryddet endelig vekk kostymene fra forrige uke.
  • Åttende uke: Underviste i tegnspråk. Gikk på Cindy Sherman-utstilling i Astrup Fearnley-museet med Belinda. Språkvask. Buldret for første gang på nesten et år og ble bare bitte litt støl mellom skuldrene.
  • Niende uke: Underviste i tegnspråk to forskjellige steder. Språkvask. Oppdaget at jeg har hatt et signert eksemplar av Neil Gaimans «Coraline» i årevis uten å være klar over det, en oppdagelse som utløste en massiv Caps Lock-reaksjon.

*

I am still alive! Things were a bit hectic for the first two months of the year, and as everybody knows I become total apathetic when I have a lot to do. Great combo, that one. This is what my calendar looked like in January and February:

  • First week: Holiday. Tea with Caroline. Listening to music, choreography brainstorming and inspiration meeting with Håvard.
  • Second week: BAM! Caught a cold and got the first proofreading job since November. Indian dinner with my father. Hung out with Pernille and Mille.
  • Third week: Two new proofreading jobs simultaneously. One of them was pretty big, so I became a bit cross-eyed. I signed up for classes in tap dance and flamenco. I was supposed to sign up for waacking as well but ran out of money.
  • Fourth week: Another two proofreadings AND sign language teaching at Oslo Met. I was only a bit knackered after this week. I also attended the presentation of Megan Matovich-Noddeland and Petter Noddeland’s book «Babytegn», and Fri og faglig fredag. (Hi, Charlotte and Torill!) Tea with Julia.
  • Fifth week: «Only» one copy editing. Sewed and fitted costumes at Ida Henriette’s place. Went on a short trip to Kristiansand to see Teater Manu’s «Gråtende hender» in Kilden Kulturhus and write a review about it for Døves Tidsskrift. Hung out with Johannes after the performance.
  • Sixth week: Makeup shopping spree, my Visa melted a little. Had a crappy experience with a disrespectful doctor at the hospital, but luckily, I got a new appointment in May with a different doctor. Made my debut as a burlesque artist with my own act in «Fifi Presents: Stupid Cupid» at Elsker, to the delight of everyone present. Saw the fantastic Marianne Kjærsund in «Rosa Löften» at Dansens Hus.
  • Seventh week: Started partially in a coma, because I was reduced after the show and had to get up before the crack of dawn to let in the plumbers who came to clean out the plumbing in the bathroom and kitchen. Yey… Luckily, the rest of the week was calm. Four dance classes. One workout. One copy editing. Café with Therese, from whom I received good news about a mutual friend. Finally put away my costumes from last week.
  • Eighth week: Taught sign language. Went to the Cindy Sherman exhibition at Astrup Fearnley with Belinda. Copy editing. Went bouldering for the first time in close to one year and was only a wee bit sore between my shoulders.
  • Ninth week: Taught sign language at two different places. Copy editing and proofreading. Discovered that I have had a signed copy of Neil Gaiman’s «Coraline» for years without knowing it, a discovery that caused a massive Caps Lock reaction.

[Mai, kortfattet]

0

Click here for the English version.

Nå har juni vært her i et par dager og jeg er forkjølet, men relativt uthvilt etter all fartingen Norge rundt i mai. Her er mai-oppsummeringen:

  • Vi har vært på turné mesteparten av mai og på veien var vi innom Tromsø, Bodø, Trondheim, Hamar, Drammen, Kristiansand, Stavanger, Horten og Porsgrunn. Jeg får la bildene tale for seg selv:











  • Hvis noen av dere stusser over at en kopp er hovedmotivet i flere av bildene, så er det noe lysansvarlig Gaute fant på som et ordspill av Jonas og kroppen og brukte hashtaggen #jegogkroppen til å legge ut bilder av koppen hans på turneen. Jeg hadde med meg favorittkoppen min, så jeg slang meg på hashtaggen.
  • Jeg kjøpte verdens beste kjøkkenmaskin for ikke så lenge siden, og med den fulgte det en kraftig blender. Så i mai har jeg spist en del smoothieskål med smoothie av avokado, frossen mango, havregurt, eplejuice og Vita Optimal olje, samt blåbær, granola, chia- og linfrø. Det trengtes, etter alle vegetarburgerne jeg har inntatt i løpet av turneen.

  • Det ble mange timer på turnébussen, så jeg fikk lest en god del og pugget masse fransk. Akkurat nå er jeg på nivå 15 og er «32% flytende». Klar for Reims, med andre ord!
  • Jeg var på Tusenfryd med moren min, niesen min og Mille. Været var deilig og køene lange, men Mille og jeg rakk i hvert fall seks av de gøyeste attraksjonene før stengetid.

*

June’s been here for a couple of days, and I have a cold, but I am feeling a bit rested after the touring around the country. Here is the summary of May:

  • We were on tour most of May, and during the tour, we popped into Tromsø, Bodø, Hamar, Drammen, Kristiansand, Stavanger, Horten and Porsgrunn. I’ll let the pictures speak for themselves.
  • If you are wondering why there’s a cup in some of the pictures, that is because the lighting technician Gaute used the hashtag #jegogkroppen as a word play on Jonas og kroppen («koppen», the cup, rhymes on «kroppen», the body, in Norwegian). He published pictures of his cup on tour on Instagram, and as I also had brought my favourite cup, I joined the hashtag.
  • I bought the world’s best kitchen machine not too long ago, and it included a powerful blender. Therefore, in May I ate a lot of smoothie bowls with a smoothie made from avocado, frozen mango, oat yoghurt, apple juice, and Vita Optimal oil (Norwegian heart friendly oil for food and cooking), with blueberries, granola, chia seed and flaxseed. Much needed, after all the veggie burgers I devoured during the tour.
  • We spent countless hours on the tour bus, so I got to read plenty of books and cram French verbs and glossary. Currently, I’m level 15 with a «fluency of 32%». In other words, I’m ready for Reims!
  • I went to Tusenfryd (Norwegian amusement park) with my mother, my niece, and Mille. The weather was lovely and the queues long, but at least we managed to ride six of the funniest attractions.

[April, kortfattet]

0

English version below.

En liten advarsel: Jeg var sulten mens jeg skrev dette innlegget, så det er litt mye fokus på mat enkelte steder.
Puh, april har vært travel:

  • Jeg spiste deilig vegetarramen i Teaterkjelleren. Den var ikke like ramentastisk som den jeg lagde i fjor, men den var en god nummer to.
  • Sosialiserte en del med kolleger og venner, spilte gøyale spill og spiste god mat.
  • Fikk endelig somlet meg til å putte vinterklærne i loftboden etter flere uker med pent vær. Selvfølgelig snudde været rett etterpå.
  • Tok et veldig flatterende bilde av Zorro.
  • Michelle og Hugh kom hele veien fra New York for å besøke meg noen dager. De dro også til Bergen og Flåm. Det var hyggelig å se dem begge igjen og å kunne videreføre min mormors gjestfrihet.
  • Jeg klippet meg bitte litt.
  • Noen av kollegene mine og jeg dro på Murakami-utstillingen i Astrup Fearnley-museet. Much wow, such amaze.
  • Thomas og jeg hjalp Christina med et kunstprosjekt for mastergraden hennes.
  • Begynte med franskstudier i appen Duolingo for første gang siden 2015, og denne gangen mener jeg alvor. Akkurat nå har jeg en 21 dagers sammenhengende progresjon, og befinner meg på nivå 11 (av 25) med 24% språkflyt, og jeg har samlet mer enn 3000XP. Voilà, très bien. J’aime apprendre le français.
  • Sikkert den viktigste tingen som skjedde denne måneden: Premieren av Jonas og kroppen. Endelig! Vi fikk gode kritikker og massiv mediadekning. I tillegg var maten på premierefesten så god. Much nom.
  • Vi dro til Bergen for første del av turneen, og spilte fire forestillinger på to dager. Det var fint å være i Bergen igjen, og jeg spiste masse god mat: etiopisk injera hos Naomi; burger på favorittstedet mitt, Pygmalion; pasta på Pastasentralen, og en digg Bounty-milkshake på Roll&Rock. Og se, trynene våres er på turnebussen! Jeg føler meg så Carrie Bradshaw.
  • Cappelen Damm hadde tydeligvis savnet meg mens jeg var opptatt hos Teater Manu, for kort etter premierehelgen ble jeg spurt om jeg kunne lese korrektur på en roman. Jeg svarte ja, selvfølgelig.
  • Jeg ble invitert til å bli med en venn til en workshop om smerte på et sted for BDSM-miljøet. Ettersom det kom til å bli en del prating der, hadde jeg behov for å ha med meg tegnspråktolker. Sikkert den rareste tolkeforespørselen tolkesentralen har fått noensinne. Jeg fikk to tolker og de gjorde en god jobb, og selve workshopen var interessant og lærerik.

A brief warning: I was a bit hungry while writing this post, so there’s some focus on food here and there.
Phew, April’s sure been busy:

  • I had delicious vegetarian ramen at Teaterkjelleren. It was not as ramentastic as the ramen I made last year, but it was a good runner-up.
  • Socialised a lot with colleagues and friends, playing funny games and eating good food.
  • Finally got around to put my winter clothes in the attic after several weeks of nice weather. Of course, the weather turned right after that.
  • Took a very flattering photo of my cat Zorro.
  • Michelle and Hugh came all the way from New York to visit me a few days. They also went to Bergen and Flåm. It was nice to see them both again and to keep up with my grandmother’s hospitality.
  • I cut my hair a teensy bit.
  • Some of my colleagues and I went to the Murakami exhibition at the Astrup Fearnley Museum. Much wow, such amaze.
  • Thomas and I helped Christina with her art project for her MFA.
  • Started doing French lessons in Duolingo for the first time since 2015, and this time I mean business. Currently, I have a 21 days streak, and I’m on level 11 (out of 25), with a fluency of 24%, and I have gained more than 3000XP. Voilà, très bien. J’aime apprendre le français.
  • Probably the most important thing to happen this month: The opening of Jonas and the body. Finally! We got great critics and massive media coverage. Plus, the food at the opening party was so good. Much nom.
  • We went to Bergen for the first leg of the tour and did four shows in two days. It was lovely being in Bergen again, and I had a lot of great food: Ethiopian injera at Naomi; burger at my favourite place, Pygmalion; pasta at Pastasentralen, and a delicious Bounty milkshake at Roll&Rock. And behold; our faces are on the tour bus! I feel so Carrie Bradshaw.
  • Cappelen Damm apparently missed me a lot while I’ve been busy working at Teater Manu because shortly after the opening weekend, I was asked to proof-read a novel. I said yes, of course.
  • I was invited to join a friend for a pain workshop at a place for the BDSM community. Since there would be a lot of talking there, I needed sign language interpreters. Probably the weirdest interpreter request the agency has received ever. I did get two interpreters, and they did a good job, and the workshop was engaging and educational.

[Februar, kortfattet]

0

English version below.

Puh, skal si februar forsvant i en fei! Jeg glemte nesten å skrive en oppsummering, så derfor er dette innlegget litt forsinket. Dette er noe av det jeg gjorde:

  • Jeg var med som aktør da tredjeårsstudentene på tolkeutdaningen jobbet med tegn som støtte («tegnspråk» som følger norsk grammatikk istedenfor tegnspråk), og fikk frisket opp mine kunnskaper om middelalderen. Vi besøkte også Kulturhistoriske museum og så på kule, gamle ting.
  • Begynte med prøvene for Jonas og kroppen på Teater Manu. Det har vært travelt, og vi har fortsatt noen uker igjen til premieren. På grunn av oppussinger hos Teater Manu har vi vært så heldige å få ha prøvene på Folketeateret i et par uker, og utsikten fra prøvesalen er fantastisk. Vi fikk også møte Trond-Viggo Torgersen, som holdt et foredrag om menneskekroppen for oss.
  • Thomas og jeg dro på Interkulturelt museum for å se utstillingen Aktivistene om folk som jobber for likestilling, miljøet og rettferdighet, for å gjøre verden til et bedre sted. Veldig inspirerende.
  • Jeg lærte å gjøre forlengs salto, flikk-flakk og arabesk.
  • Kjøpte endelig noe jeg hadde ønsket meg lenge; en Kenwood-kjøkkenmaskin. Jeg elsker den allerede ♥

Phew, February sure did fly by! I almost forgot to write an update, which is why this post is a little delayed. Here’s some of what I did:

  • I joined the sign language graduates when they were working with manually coded Norwegian (sign language that follows the grammar of Norwegian instead of sign language), and had my Middle Ages knowledge refreshed. We also went to the Museum of Cultural History and looked at a bunch of cool old stuff.
  • We started rehearsals for Jonas and the body at Teater Manu. It’s been a whirlwind, and we still have a few weeks left until the premiere. Because of renovations at Teater Manu, we’re lucky to have our rehearsals at Folketeateret for a couple of weeks, and the view from the studio is marvellous. We also got to meet Trond-Viggo Torgersen (famous Norwegian doctor, artist, writer, etc.), who held a lecture about the human body for us.
  • Thomas and I went to Intercultural Museum to see the exhibition The Activists, about people who are working for equality, the environment, and justice, trying to make the world a better place for everyone. Very inspiring.
  • I learned to do forward salto, flicflac, and «arabesk» (I couldn’t find the English word for this, but it’s going cartwheeling into a handstand and then use your arms to push yourself into standing position. Ish.)
  • Finally bought something I’ve wanted for a long time; a Kenwood kitchen machine. I’m already in love with it ♥

[Oktober, kortfattet]

0

English version below.

  • Ble mye lesing i oktober, både korrektur og koselesing.

  • Jeg var ikke konstant sofapotet, altså: var med på en del danseklasser, både morgen og kveld, var sosial med studenter og venner, prøvde ut nye oppskrifter på kjøkkenet og deltok på et par halloween-fester.
  • Underviste to uker i strekk på HiOA, nesten helt uten å bli utslitt. Forrige gang jeg underviste, var jeg K.O. etter fire dager, så jeg begynner å komme i form.
  • Fikk omsider trukket den siste visdomstannen da jeg innså at jeg virkelig ikke orket å leve med at det gjorde vondt å smile. En vakker dag skal jeg spraye alle fire med gullmaling og ramme dem inn.

  • Var på IKEA for n’te gang, og nå tror jeg at jeg har det meste på plass i leiligheten. Se så fint det er blitt i stuen min!

  • Tidlig i oktober ble jeg spurt av en av mine tidligere lærere på Vetland skole om jeg kunne tenke meg å fremføre en koreografi i forbindelse med feiringen av 100 år med opplæring av hørselshemmede i Oslo. Selvfølgelig sa jeg ja! Brukte et par uker på å sette sammen en koreografi jeg er ganske fornøyd med, og gjorde den med Jens Martin. Kommer til å legge ut video snart.


  • I did a lot of reading, both proofreading and recreational reading.
  • I was not a chronic couch potato; I did a lot of other stuff as well: attended dance classes, both in the mornings and evenings; socialised with students and friends; tried new recipes in the kitchen, and participated in a couple of Halloween parties.
  • Taught at HiOA for two weeks at a stretch, almost without being exhausted. The last time I taught there, I was K.O. after four days, so I’m starting to get used to it.
  • Finally got my last wisdom tooth pulled when I realised I couldn’t endure hurting every time I smile. Some day I’m going to spray the four teeth with gold paint and frame them.
  • Visited IKEA for the umpteenth time, and now I think I have everything I need in my apartment.
  • Early October I was asked by one of my former teachers at Vetland Skole if I would like to perform a choreography for the celebration of 100 years of education for the deaf/h.o.h. in Oslo. I said yes, of course! I spent about two weeks composing something I’m quite satisfied with and performed it with Jens Martin. I’ll post the video soon.

[September, kortfattet]

0

English summary below.

  • September startet med helvegansk bursdagsfeiring med 80-tallstema i Kristiansand. Fantastisk mat, superflink bursdagsbarnvertinne og hyggelig selskap.
  • Underviste i tegnspråk på IKEA. Ganske deilig å komme seg ut av klasserommet og ut i nytt miljø!
  • En natt satt jeg og jobbet i stua. Vanligvis har jeg ikke på meg høreapparat når jeg er hjemme, men tilfeldigvis hadde jeg på meg høreapparat denne natten, og bra var det. For plutselig hørte jeg noen rare lyder, som jeg trodde kom fra en av naboene. Da jeg skulle legge meg, gikk jeg ut i entreen og fant dette:

  • Fikk endelig sofaen levert. Kjøpte også drømmelenestolen på IKEA. Bilder av dette kommer i oktober-ish.
  • Tok den siste tyroksin-pillen, og har følt meg frisk og fin hele september, så det blir spennende å se hva de neste blodprøvene viser.

  • Jeg kan ikke få sagt det ofte nok: Jeg elsker morgenstemningen i stua mi. Det er så deilig lys når sola skinner.

  • Var på fest hos Pernille og knipset årets beste bilde. Malin og Marius skulle prøve å få Pernille til å sitte opp ned fra taket.

  • Var i Trondheim for å undervise i dans på AC Møller (døveskole). Skikkelig stas å bli spurt! Elevene var veldig flinke og arbeidsomme. Mens jeg var i Trondheim, rakk jeg også å få med meg en artig kveld om NRK Tegnspråk, treffe flere gamle kjente (hei Charlotte, Marita, Paal, Tore, Mira, Alex, Gunnhild, og takk for overnatting, Thomas, Lasse og Alvin >^_^< ), fete meg opp på masse god vegetarmat hos Persilleriet, Mat fra hagen og Tacopedia, samt kjøpe konfekt for 262 kroner i Sjokoladebutikken. Trondheim, altså ♥
  • For omtrent halvannet år siden var jeg med på filminnspilling, og endelig kom resultatet på TV. TV-serien Nobel hadde premiere og jeg fulgte veldig nøye med for å finne meg selv. Fant trynet mitt (og bakhode eller kropp) i hele fire «bilder». Dette var et av de beste:

  • Mamma og jeg hadde en veldig fin søndagstur gjennom byen, med mye mimring. Vi startet fra Majorstua, gikk gjennom gamle Rikshospitalet, mot Grünerløkka og trikket tilbake til Majorstua, mens vi stoppet her og der for å titte i antikvitetsbutikker og for å spise middag.

  • September started with an all-vegan 80’s theme birthday party in Kristiansand. Fantastic food, very brilliant birthday girl/hostess, and friendly company.
  • Taught a couple of sign language classes at IKEA. A change of scenery is always pleasant.
  • One night I was working in the living room. Usually, I remove my hearing aid when I’m at home, but this night I was wearing it. It was lucky because I heard some weird noises and thought they came from one of the neighbours. When I was going to bed, I found a mess in the hall (see the first picture).
  • My couch was finally delivered! I also bought the armchair of my dreams at IKEA. Pictures will be posted in October-ish.
  • Took my last thyroxine pill, and have been feeling well all month. Excited to see what the nest blood tests will tell about my condition.
  • Last spring/early summer I rambled around in Norway with my camera. The result can be admired in 10 døve og hørselshemmede forteller («10 deaf and hard of hearing people tell») by Helge Herland. Maybe I’ll post a few of the photos in Fotojobb and share a excerpt from the book.
  • I can’t say enough how much I love the morning light in my living room. It is so lovely when the sun shines.
  • Went to a party at Pernille’s place and took the best picture of the year. Malin and Marius were trying to make Pernille sit upside down from the roof.
  • I went to Trondheim to teach dance at AC Møller (school for the deaf). It was very nice to be invited there to teach dance! The pupils were very dedicated. While in Trondheim, I managed to attend a funny talk about NRK Tegnspråk. The national broadcasting channel has a live interpreting channel where the interpreters are in the main frame, instead of crammed into a small frame in the corner. I also met several old acquaintances (hello, Charlotte, Marita, Paal, Tore, Mira, Alex, Gunnhild, and thanks for letting me stay at your place the last night, Thomas, Lasse and Alvin >^_^<). While staying there, I was also feasting on yummy vegetarian food from Persilleriet, Mat fra hagen, and Tacopedia, plus chocolates for 262NOK ($32/£24) at Sjokoladebutikken. Oh, Trondheim ♥
  • About one and half years ago I was an extra for a TV series, which finally premiered this month. I watched very carefully to find myself, and I spotted my face (or back of my head, or my body) in a total of four scenes.
  • My mother and I had a very pleasant Sunday stroll through the city, and also down Memory Lane. We started from Majorstua, walked through the old Rikshospitalet (National Hospital) to Grünerløkka, while stopping here and there to peek inside antique stores and eat dinner, and took the tram back to Majorstua.

[August, kortfattet]

1

English below.

  • Danset masse den første uken i august. Prøvde å danse masse den andre uken også, men det ville ryggen ikke være med på, så det så.

  • Jobbet masse med språkvask hjemme. Fire språkvask og en korrektur. Ryggen syntes ikke så veldig mye om det heller.

  • Lagde ramen for aller første gang. Først var det litt irriterende å være skrubbsulten da jeg oppdaget at oppskriften krevde en times putring, men herrefredgurimalla, det var ramentastisk! Ryggen hadde heldigvis ingenting negativt å si om det.

  • Prøvde å komme meg mest mulig ut av leiligheten de dagene det var sol. Det satte ryggen stor pris på.

  • Var med på Saft. Vi spilte Jungle Speed, men ikke før vi hadde ryddet metallbordet for glass, bestikk og andre potensielt farlige gjenstander. Jeg vant begge rundene, hurramegrundt.

  • Underviste i tegnspråk på HiOA en hel uke i strekk. Ryggen likte at det ble så mye ståing, men skuldrene krøp oppover mot ørene og nakken slo seg i vinkel. (Bildet er forresten fra en av bøkene jeg jobbet med.)

  • Jeg så et pinnsvin!

  • Var på min aller første prøvefilming som statist/skuespiller. For å si det sånn, jeg anbefaler ikke å feike grand mal epilepsianfall iført kortermet T-skjorte på teppegulv. #carpetburn
  • Spiste middag med faren min, som har flyttet tilbake fra Nord-Trøndelag.
  • Kunne omsider slutte med Neo-Mercazole. Et par uker til, så er jeg forhåpentlig kurert for Graves syndrom for resten av livet.

  • Danced a lot the first week of August. Tried dancing a lot the second week too, but my back refused to collaborate, period.
  • Did a lot of copy editing at home. Four manuscripts were copy edited, and I did a big proofreading job. My back didn’t enjoy that.
  • Made ramen for the first time. Being famished was a bit frustrating at first when I noticed the recipe said to let simmer for one hour, but holy guacamole, it was ramentastic! Luckily, my back had nothing negative to say about it.
  • Tried going outside on most sunny days. My back appreciated that.
  • Went to Saft. We played Jungle Speed, but not before we removed glasses, cutlery, and other potentially dangerous items from the metal table we were playing on. I won both rounds, yay me.
  • Taught sign language at HiOA for a whole week. My back liked me being constantly on my feet, but my shoulders crept upwards, and I got a bad crick in my neck.
  • I saw a hedgehog!
  • Went to my first movie audition as an extra/actress. To put it that way, I do not recommend faking a grand mal seizure on a carpeted floor while wearing a short sleeve T-shirt. #carpetburn
  • Had dinner with my father, who recently moved back from Nord-Trøndelag.
  • Could finally stop taking Neo-Mercazole. In another couple of weeks, I hope to be cured of Graves’ disease for the rest of my life!

[Mai, kortfattet]

0

English summary below.

  • Var på Oslo Vegetarfestival for første gang. Neste gang må jeg få med meg begge dagene slik at jeg kan spise fantastisk frokost, lunsj, middag og mellommåltider x 2, for det var vanvittig mye fristende å velge mellom. Denne gangen endte jeg opp med etiopisk injera med fire forskjellige wat (krydret stuing), to veganske kaker fra Fristelser, pluss diverse smaksprøver. Jeg kjøpte også en pose nori-snack, vegetarisk kirsebærgelé og VeganEgg.
  • Hadde en mini-mini-mini-Elements-reunion med Thomas. Vi lagde en minnevideo til de andre medspillerne som ikke var til stede:

  • Jeg fikk endelig benkeplater til kjøkkenet i hus! Etter en lang og frustrerende ventetid har jeg endelig et ordentlig kjøkken jeg kan kokkelere i. Noe av det første jeg lagde var eggerøre, daal makhani og verdens beste vegetarburrito.
  • Hadde første koreografiinnstudering til Kvinnekvelden. Skeive dager snart-snart!
  • Var i Bergen en kjapp tur for å fotografere litt. Fikk sett mye norsk natur og kost en katt og en hund.

  • Hadde en ekstremt effektiv søndag; vasket vinduer, vasket flere lass med tøy, vasket et digert lass med ting som ikke tåler oppvaskmaskin, ryddet dem på plass i kjøkkenskapene og støvsugde. Nå er det litt bedre plass i stuen og jeg har fått redusert antall eiendeler bitte litt. Nesten ferdig!

 

  • Fikk gode nyheter da jeg var på sykehuset, jeg nærmer meg slutten på behandlingen av Graves! Forhåpentlig holder jeg meg frisk, i det minste i ørten og noen år.
  • Fikk hyggelig tilbakemelding den siste dagen jeg hadde danseundervisning i barnehagen, de var veldig fornøyde med prøveperioden, så til høst blir det litt mer danseundervisning!

  • Went to Oslo Vegetarfestival for the first time. The next time, I have to attend both days so that I can eat amazing breakfast, lunch, dinner and snacks x 2 because there was so much tempting food to choose. This time I had Ethiopian injera with four different wat (spicy stew), two vegan cakes, and several sample food. I also bought a bag of nori snack, vegetarian cherry Jello, and VeganEgg.
  • I had a mini-mini-mini-Elements-reunion with Thomas. We made a «wish you were here»-video for all of our absent co-actors.
  • I got countertops to my kitchen! After a long and frustrating wait, I finally have a proper kitchen where I can enjoy cooking. Some of the first meals I prepared were scrambled eggs, daal makhani, and the world’s best vegetarian burrito.
  • We had the first dance rehearsal for the Ladies’ Night which is during Pride Days in June.
  • I went to Bergen for a quick trip as a photographer. Got to see a lot of Norwegian nature and cuddled a cat and a dog.
  • I spent a Sunday being very effective: washed the windows, washed several loads of clothes, washed a lot of things that are too fragile for the dishwasher, put them in the kitchen cabinets, and vacuumed the apartment. Now I have a little more space in the living room and have discarded a few items. Almost finished!
  • Got good news at the hospital, soon I can quit the treatment for Graves’ disease. Hopefully, I’ll stay healthy, at least for a very long time.
  • Received positive feedback after my last day at the kindergarten where I’ve been teaching dance, they were very pleased with the work trial, so there will be a little more teaching during autumn!